Valmennustyössä viestiminen

Osalle lukijoistani on varmaan selvää, mutta sanottakoon tähän alkuun, suoritan valmentajan ammattitutkintoa. Siksi haluan tuoda blogini kautta teille nähtäväksi sen vaatimustasoa. Alla tehtävä johon minä parhaan kykyni mukaan vastaan. Vastaavia tehtäviä on kymmeniä, tämä helpoimmasta päästä. Kerron, jos läpäisen tämän osion. Jaan tämän Facebook-sivujeni kautta.

Oppimistavoitteet kokonaisuudella ovat:

  1. Opiskelija tunnistaa hyvän vuorovaikutuksen ja viestinnän periaatteet sekä osaa soveltaa osaamistaan käytäntöön.

Lisäksi:

Tutustumalla verkkomateriaaliin ja palauttamalla kokonaisuuteen liittyvät tehtävät opiskelija pystyy osoittamaan seuraavaa osaamista tutkinnon perusteista:

Valmennustyössä viestiminen: 

  • viestii ymmärrettävällä tavalla suullisesti ja kirjallisesti: Kielisasu vaihtelee, toisinaan käytän kirjakieltä, sit taas o hetkii ku lähtee iha lonkalt. Mielestäni tunnistan tilanteet ja suullisessa osiossa teitittelykin lähtee luonnostaan.
  • ottaa huomioon median merkityksen urheilijalle: Minun urheilijat kohtaavat harvemmin mediaa, elleivät sitten satu seuraani. Hakeudun aktiivisesti tilanteisiin. Työtäni ei ole mahdollista tehdä kaapista käsin piilossa.
  • viestii selkeästi medialle valmennukseen liittyvistä asioista: Aivan varmasti, feng shuit jätän muille.
  • viestii ja ilmaisee itseään asianmukaisesti työyhteisönsä sisällä: Olen korrekti ja napakka.
  • käyttää tieto- ja viestintäteknologiaa tarkoituksenmukaisesti työnsä tukena: Minulla on kumppaneita eri aloilta, josta on mahdollista ns. tulitukea.
  • viestii työssään asianmukaisesti ja vuorovaikutteisesti äidinkielellään (suomi, ruotsi tai saame),: This must be hardest part. I ain`t language man. Jag förstå svenska och engleska, lite tyska också. Jag prerestera Åland Triathlon Club och jag hoppas att det hjälpa mig lära mera svenska.
  • viestii toisella kotimaisella sekä yhdellä vieraalla kielellä: I´m also TO (technical official) in triathlon. So I have to manage to comminicate in english.
cof